Лог изучения датского. Попробую посчитать, сколько время уходит на изучение нового языка. В скобочка суммарное время на изучение (сегодня/всего). Буду пополнять сообщения новыми деталями на регулярной основе.
08.03.2011 (2/2) Потратил часа два на выбор школы и заполнение анкеты. Подал заявление в studieskolen.dk
14.03.2011 (4/6) Съездил на интервью. Интервью было 15 минут, но в целом 4 часа ушло. Начну заниматься с 4 апреля два раза в неделю по 3 часа вечером по адресу Københavns Universitet, Njalsgade 122. Похоже записывать не хотели, так как отношусь у другому району города. Сказал, что работаю близко.
17.03.2011 (2/8) Посмотрел какие курсы есть. Выбрал Lisbet Thorborg - Dansk udtale for begyndere (в торренте). Стратегия изучения такая: нахватать проблем, читать за диктором, а когда в голове будет больше вопросов, нежели ответов, то тогда почитать теорию.
18.03.2011 (2/10) Читаю первы урок "1 Thomas og Maj tager i Bilka" и повторяю за диктором. Ничего не понимаю. Настырно пользуюсь гугл-переводчиком. В какой-то момент начинаю узнавать. Повторил раза три текст за диктором.
19.03.2011 (2/12) Тот же текст. Но не смотрю в текст, а пытаюсь расслышать, чего говорит диктор. Повторяю за ним. Сделал первый проход "2 Anne og Jan vil flytte på landet". Таких текстов пол-сотни в курсе. Уже начал ощущать желание посмотреть грамматику про времена. Но терплю. Нарабатываю практику чтения обезъянкой за диктором".
21.03.2011 (1/13) Сделал один проход "1 Thomas og Maj tager i Bilka". Поискал датские новостные сайты. Сайтов оказалась туча, выбрал следующие для просмотров: dr.dk (национальное мультимедиа вещание) и mydenmarktv.com. Ещё есть для обучения: 5emner.dk и copenhagencast.com
22.03.2011 (.5/13,5) Второй проход "2 Anne og Jan vil flytte på landet". Где-то 30% не могу повторить за диктором. Девиминиль о сихусл (de vil med ned og se huset).
23.03.2011 (1.5/15) Разговорился по телефону и проспал время для занятий. Начал с запозаданием в час, и славно бился 1.5 часа над повтором и третим текстом "3 Lis køber nye senge". Наталья (супруга) посмотрела все курсы, посмотрела мой... Сказала пф...пф... слабак! И принялась за Lisbet Thorborg - Dansk udtale i 49 tekster. В целом сравнение было между десятком курсов. Но везде присутствуют лишние переплетения с другими языками (то русско-датский курс, то англо-датский). А тут потихой все топики приятно начитаны и все ключевые конструкции языка в реальном режиме времени :) Полное погружение.
04 и 06 апреля 2011 (7/22) Два урока в учебном классе studieskolen.dk. Как англоговорящие быстро ухватывают конструкции. А я как улитка, в выходные нужно нагонять :)
11 и 13 апреля 2011 (8/30) И ещё два урока в школе. Плюс где-то 1 час на домашнее задания. Перешли ко второй главе книги "På sporet af Mikael Køneke & Lone Nielsen" (studieskolen). Следующая неделя выходных! Ура! :)
24 2011 (3/33) Почитал за диктором Lisbet Thorborg - Dansk udtale for begyndere (4-е пройденных секции). Делаю домашнее задание из studieskolen. Ох, как тётка быстро говорит в наушниках. А главное жена ведь понимает и может даже повторить. А я что? А я чем хуже??? :(
7 комментариев:
Интересно :)
Прононс сильно тяжелее английского?
Русский резкий и жесткий прононс не вырезать даже хирургическим путём.
Датский получается не в нос. Он более мелодичный и толчковый. Согласные более мелодичные и сглаженные, нежели чем в русском и английском. Например "д" редуцировалось до "л" (грубое сравнение). Конечно, это не греческий с его олелеоулоу, но с пивой номано :)
Как говорят сами датчане "попробуйте говорить с горячей картошкой во рту"))
Ух, вот это конечно достаточно неприятный минус, я имею в виду язык. Вы уже 3 года в стране, если я не ошибаюсь, и только начали плотно язык учить? :)
Да, живём здесь 2 года и 3 месяца.
Язык здесь датский никому не нужен, все разговаривают по-ангийский. У них есть концепция - "второй родной язык". Прям с пелёнок. Поэтому как минус не ощущаю, разве что самому если захочется... Вот захотелось. Жена говорит, дети говорят... А я что... лысый что-ли :)
Послушал http://www.dr.dk/nu/player/#/det-nye-talkshow/7733 Отдаленно напоминает немецкий, который учил в школе, но ни одного знакомого слова за 10 минут не проскочило. Если честно, напоминает речь душевнобольного :)
Усё это ерунда. Вот реальная картина - http://www.youtube.com/watch?v=s-mOy8VUEBk
Отправить комментарий